7世紀、古代アジア最大の学問の拠点であったナーランダ僧院の赤レンガの中庭では、サフラン色や黄土色の法衣を纏った学僧たちが熱心に仏教哲学を論じ合っています。手織りの敷物の上には、サンスクリット語が刻まれたヤシの葉の写本「貝葉(ばいよう)」が広げられ、背後にそびえる巨大な舎利弗のストゥーパがその議論を静かに見守っています。ビハールの午後の強い日差しが埃を黄金色に照らす中、彼らの鋭い身振りと真剣な表情は、中世インドにおける知の最前線の熱気を今に伝えています。
Other languages
- English: Buddhist scholars debate at Nalanda University
- Français: Débat de moines bouddhistes à Nalanda
- Español: Debate de monjes budistas en Nalanda
- Português: Debate de monges budistas na universidade Nalanda
- Deutsch: Buddhistische Gelehrte debattieren in Nalanda
- العربية: مناظرة علماء البوذية في جامعة نالاندا
- हिन्दी: नालंदा विश्वविद्यालय में बौद्ध विद्वानों की बहस
- 한국어: 날란다 대학에서 불교 학자 토론
- Italiano: Dibattito di studiosi buddhisti a Nalanda
- Nederlands: Boeddhistische geleerden discussiëren in Nalanda